For Christmas, a Guaymas Crittercam Selection / Para Navidad, una selección Crittercam de Guaymas

RV Atlantis is heading back to Manzanillo, and will arrive there on the morning of December 27. The lab groups organize their substantial haul of sediments and porewater samples, clean up the general mess, and stow and pack samples; everything has to be carried home as checked-in luggage from Manzanillo through Mexico City [where we anticipate exciting scenes at Customs] and then back to Europe, the USA and Canada. RV Atlantis esta regresando a Manzanillo y llegará allí la mañana del 27 de diciembre. Los grupos de laboratorio organizan su gran cantidad de sedimentos y muestras de agua de poro, limpian el desorden general y guardan y empacan muestras; Todo tiene que ser llevado a casa como equipaje facturado desde Manzanillo desde de la Ciudad de México [donde anticipamos escenas emocionantes en la Aduana] y de ahí hacia Europa, Estados Unidos y Canadá.

This is an opportunity to go through the dive footage and collect various animal shots that did not make it into the previous blog pages unless they became too long. Here is my personal favorite from dive 4872, a cute little Octopus and a menacing-looking anemone that almost looks like it will jump and devour its prey. Esta es una oportunidad para repasar las imágenes de las inmersiones y reunimos varias imágenes de animales que no alcanzaron en los posts anteriores del blog para que no queden tan largos. En lo personal, está mi foto favorita de la inmersión 4872, un pequeño pulpo lindo y una amenazadora anémona que parece que saltará y devorará a su presa.

2016_12_24_21_46_04sm2

If Guaymas Basin was not already named, one could just as well call it “Octopus Garden”. Here is a proud specimen, observed like the previous one on Dive 4872, on the boulders at the foot of Rebecca’s Roost. They are never in a hurry and sit on their favorite rock, well-nourished and self-assured at the top of the food chain. Si la Cuenca de Guaymas no estaba ya nombrada, se podría llamar como el “Octopus Garden” (Jardín de Pulpos). Aquí está un espécimen orgulloso, observado como la anterior foto en la inmersión 4872, en las rocas al pie del monte Rebecca’s Roost. Nunca tienen prisa y se sientan en su roca favorita, bien nutrida y asegurados en la parte superior de la cadena alimenticia.

untitled-2Octopus can pry open mussels, including chemosynthetic ones, which would give them direct access to the chemosynthetic base of the ecosystem and perhaps account for their abundance. However, I wonder whether they can eat THIS crab that has taken the concept of spikiness to new extremes. If this crab is, like to many others, primarily a detritivore that eats whatever appears in front of its pincers, it certainly never runs out of foodstuff in Guaymas Basin. The highly productive surface waters produce all kinds of organic goods, that, once they are past their expiration date, sink into Guaymas Basin and make this one of the marine basins with the highest sedimentation rates anywhere. Los pulpos pueden abrir los mejillones abiertos, incluyendo aquellos quimiosintéticos, lo que les daría acceso directo a la base quimiosintética del ecosistema y tal vez explique su abundancia. Sin embargo, me pregunto si pueden comer ESTE cangrejo que ha llevado el concepto de ser puyoso hasta nuevos límites. Si este cangrejo es, como muchos otros, más que nada detritivoro y come lo que aparezca frente a sus pinzas, ciertamente nunca se queda sin alimentos en la Cuenca de Guaymas. Las aguas superficiales altamente productivas producen todo tipo de productos orgánicos que, una vez están expirados, se hunden en la Cuenca de Guaymas y hacen de ésta una de las cuencas marinas con mayores tasas de sedimentación que en cualquier lugar.untitled4

Guaymas Basin has fish, too; they are always moving slowly along the seafloor. This one almost walks on its front fins, propels itself with gently undulating motions of its tail fin, and during the minutes that we keep observing it, never makes a serious effort to get more than 2 or 3 inches off the ground. But being in a hurry is probably useless; these fish must feel or smell their food [dubious decaying morsels?] in this darkness, and not hunt for it. This is certainly life in the slow lane, just a touch faster than academia. La cuenca de Guaymas también tiene peces; Siempre se mueven lentamente a lo largo del fondo marino. Este pez casi camina sobre sus aletas delanteras, se propulsa con movimientos suavemente ondulantes de su aleta de cola, y durante los minutos que seguimos observándolo, nunca hace ningún esfuerzo para moverse por más de 2 o 3 pulgadas del suelo. Pero estar en un afán sería probablemente inútil; Estos peces deben sentir u oler su comida [bocados en decadencia?] en esta oscuridad, sin tener que cazarla. Esto es ciertamente la vida en el carril lento, apenas un toque más rápido que el mundo académico.untitled3

Last but not least, invasive species have been sighted in Guaymas Basin, like this pink flamingo [lower left corner] on the boulder slopes of Rebecca’s Roost. On closer inspection, it turns out to have been introduced by MBARI scientists [Monterey Bay Aquarium Research Institute] who have a habit of doing silly things in the Gulf of California. Apparently it does not reproduce in this environment, but one cannot always be so fortunate. Por último, pero no menos importante, se han observado especies invasoras en la Cuenca de Guaymas, como este flamenco rosado en las laderas de roca de Rebecca’s Roost. En una inspección más cercana, resulta haber sido introducido por los científicos de MBARI [Monterey Bay Aquarium Research Institute] que tienen el hábito de hacer cosas tontas en el Golfo de California. Aparentemente no se reproduce en este ambiente, pero no siempre se tiene tanta suerte.

2016_12_24_22_01_41sm2

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s